HAEMUS 2007- 1

 

Györe Balázs

Élő adásban...

 

   Kis pici bolgár színház Budapest szívében. Kis pici bolgár színház, amelyik csak a nevében kicsi. Kis bolgár színház, nagy a te lelkesedésed!

 

   A történelmi események idővel megszelídülnek. A véres történelmi események is. Színház az egész világ? Színpad és nézőtér! Olykor vérpad. Színész és/vagy néző minden férfi és nő. Ugyanannak a színjátéknak, a világtörténelemnek vagyunk szerencsés vagy szerencsétlen szereplői ideig-óráig. 1956 magyarországi októbere is megszelídült az időben. Muzeális tárgyak lettek az akkori tankok, fegyverek. A viharkabát.

 

   Ülünk a Sirály /kulturális klub?!/ alagsorában, a nézőtéren, jó 50 évvel később, és már nevetni is tudunk. Tudunk? Nevetnünk kell. Előadást látunk és nézünk. Egy kis bolgár színház előadását figyeljük szívszorongva. Egy bolgár költő verset írt annak idején a magyar 56-ról és röplapon terjeszteni merészelte – meglakolt érte. A történet sovány, az előadás gazdag. Pergő. A szereplők kitűnőek, mert élethűek. Állandóan kapcsolatban vannak egymással és/vagy a nézőkkel. Nincs üresjárat. Senki sem bámul a semmibe. Kopog az írógép. A költő meggyötört, a feleség énekel és sír, a vallató tiszt futkos és a nézőket is piszkálja. Mert a nézők is benne vannak a darabban. Különös előadásban vagyunk: élő adásban. Együttműködünk?! Elszomorodunk, majd felnevetünk. Zenét hallunk, elkomolyodunk, aztán nevetünk a történelmen, vagyis a történelem torzulásain.

 

   Figyelem a nézőket: figyelik az előadást. Figyelem a szereplőket: figyelik a nézőket. Az arcokon döbbenet. Az előadás elején és a végén megjelenik a bolgár költő, idősen, aki a verset írta a magyar 56-ról, megjelenik a főszereplő – filmvásznon! Nyugodtan beszél. Szelíd ember benyomását kelti. Talán a légynek sem ártott életében. Ki tudja? Bolgárul beszél. Le kell fordítani magyarra, hogy érthessük, amit mond. Mindig mindent le kell fordítani egy másik nyelvre, hogy nagyobb legyen a megértés. Alig tudok valamit Bulgáriáról! Az előadás végén hosszan tapsolunk. Tiszteletünk a kis bolgár színházé, amely, ismétlem, csak a nevében kicsi. Budapesten, a Sirály kulturális klub alagsorában, az előadás megtekintése után nem lehet azon csodálkozni, ha Bulgáriába vágyakozunk. Bulgáriába minél előbb! Nehogy úgy járjunk, mint az a barátunk, aki életében sohasem jutott el oda…

 

Malko Teatro nyelv menü Lang HU Lang BG Lang EN